Oh right, that's why...
Sep. 19th, 2006 09:12 pmOkay, I just got reminded why I hate dubbed tv shows. On Charmed at least the voices are more or less fitting for the characters. Except for Billie's. Her German voice is nothing similiar to her original voice. But the translations they just sound... nobody talks like that. Arg!
And what bugs me most: In the original version Wyatt talks like a 3 year old. Most of the time you hardly understand what he says but it sounds real. In German you understand every single word and you don't believe for a second that this little boy really said that.
I start to believe that probably season 7 wasn't even that bad. I guess I should buy the DVD box so I can watch it in English and give it another chance.
And what bugs me most: In the original version Wyatt talks like a 3 year old. Most of the time you hardly understand what he says but it sounds real. In German you understand every single word and you don't believe for a second that this little boy really said that.
I start to believe that probably season 7 wasn't even that bad. I guess I should buy the DVD box so I can watch it in English and give it another chance.